Китайская жизнь в вопросах и ответах

万念猜一成语

万念猜一成语——万念俱灰。

  万念俱灰
  wàn niàn jù huī
  【解释】所有的想法和打算都破灭了。形容极端灰心失望的心情。

  【出处】清·南知亭亭长《中国现在记》三回:“官场上的人情,最是势利不过的。大家见抚台不理,谁还来理我呢,想到这里,万念俱灰。”

  【结构】主谓式。

  【用法】用作贬义。多用于人遭到沉道重打击或失意后极端灰心失望的心情。一般作谓语、宾语、定语。回

  【辨形】俱;不能写作“答具”。

  【近义词】灰心丧气、大失所望

  【反义词】雄心勃勃、意气风发

  【辨析】~与“心灰意懒”有别:~多形容遭受沉重打击后极端失望的心情;语义较重;“心灰意懒”形容一般的灰心失望;语义较重。

  【例句】他在接连遭受沉重打击后~;应该劝他重新振作起来。

  【英译】be utterly disheartened

赞(0)
Авторское право: Содержание этой статьи из сети, если есть какие-либо нарушения, пожалуйста, напишите, чтобы сообщить нам!
Название статьи.万念猜一成语Сайт
Ссылка на статью:https://www.xiaowenxiaoda.cn/ru/венда/1904.html
Контактная информация: 652779065@qq.com
分享到

комментарии Покупка дивана

Вы должны войти в систему, прежде чем комментировать!

 

войти в систему

Получение пароля

зачисление

ru_RUРусский